Bass tutorial for Ach, Bože roztomilý by Ján Cikker
The Ach, Bože roztomilý song learning material for the bass vocal group is a part of the freely available online choral library with music from Slovak composers. It was created with the support of Slovak Arts Council (Fond na podporu umenia).
In addition to the tutorial recordings for basses (found below), we include the lyrics of the bass group with their pronunciation. These can be found in the bottom part of the page.
Bass tutorial for song Ach, Bože roztomilý
The performance is at a practice tempo (to make it easier to learn voice parts), recorded by members of the Technik STU Choir. If you are interested in singing with the Technik STU choir, consider joining us.
Bass in the foreground
Bass 1
Bass 2
Recording of all voices without basses
All voices together
Bass lyrics and pronunciation for Ach, Bože roztomilý
Original text transcribed using the International Phonetic Alphabet.
1. Jaki to čas nastal, pospichajte
jaki to tʃas pospixajte
2. (does not sing)
3. Maťička ho koliba a takto mu spíva,
macitʃka ɦo koliba a takto mu spiːva
ňiňaj me pacholatko, lebo ti je zima.
ɳiɳaj me paxolatko lebo ti je zima
Jozef stari s radostú na neho sa díva
jozef stari z radostuː na neɦo sa diːva
a od velkej radosti všecek on omdléva.
a od velkej radosti fʃetsek on omdleːva.
4. Že naš mili Spasitel z nebe račil zejsťi,
ʒe naʃ mili spasitel z nebe ratʃil zejsci
do života Marie ponižene vejsťi.
do ʒivota marije poniʒene vejsci
Keri ma vikupiti nás od všeho zleho,
keri ma vikupiti naːs ot vʃeɦo zleɦo
a tak všetkich privesťi do kralovstva sveho.
a tak fʃetkix privesci do kralofstva sveho
5. Pastýri s radostú vítajte,
pastiri s radostuː viːtajte
do Betlema pospešte a stada zanechajte.
do betlema pospeʃte a stada zanexajte
Vítajte Boha sveho, včul narozeného,
viːtajte boɦa sveho ftʃul narozeneːɦo
dari neste, potešte i Maťičku jeho.
dari neste poteʃte i macitʃku jeho
6. A tak Ďiťe premile, premile Ďiťe
a tak ɟice premile premile ɟice
rač nas mat v svej pameťi
ratʃ nas mat f svej pameci
Bi sme z našich salašov k tebe pospíchali
bi zme z naʃix salaʃou k tebe pospiːxali
a s tebu na visosti večňe prebivali.
a s tebu na visosti vetʃɳe prebivali
Further help, notes on pronunciation and English approximations of the sounds can be found in this Wikipedia article.