Alto tutorial for Ach, Bože roztomilý by Ján Cikker
The Ach, Bože roztomilý song learning material for the alto vocal group is a part of the freely available online choral library with music from Slovak composers. It was created with the support of Slovak Arts Council (Fond na podporu umenia).
In addition to the tutorial recordings for altos (found below), we include the lyrics of the alto group with their pronunciation. These can be found in the bottom part of the page.
Alto tutorial for song Ach, Bože roztomilý
The performance is at a practice tempo (to make it easier to learn voice parts), recorded by members of the Technik STU Choir. If you are interested in singing with the Technik STU choir, consider joining us.
Alto in the foreground
Recording of all voices without altos
All voices together
Alto lyrics and pronunciation for Ach, Bože roztomilý
Original text transcribed using the International Phonetic Alphabet.
1. Ach, bože roztomili, jaki to čas nastal,
ax boʒe rostomili jaki to tʃas nastal
hvezda nám osvíťila betlehemskú maštal.
ɦvezda naːm osvicila betleɦemskuː maʃtal
Pospíchajte pastýri a nemeškajte sa,
pospixajte pastːiri a nemeʃkajte sa
ukáže nám novinu ta prejasna hvezda.
ukaʒe naːm novinu ta prejasna ɦvezda
2. Anjele spívaju, hlasi zvestuju,
anjele spiːvaju ɦlasi zvestuju
po vše časi.
po fʃe tʃasi
Nebo sa naroďilo Ďiťatko spanile,
nebo sa narodilo ɟicatko spanile
v betlehemskej maštali leži tam na slame.
v betleɦemskej maʃtali leʒi tam na slame
3. Maťička ho koliba a takto mu spíva,
macitʃka ɦo koliba a takto mu spiːva
ňiňaj me pacholatko, lebo ti je zima.
ɳiɳaj me paxolatko lebo ti je zima
Jozef stari s radostú na neho sa díva
jozef stari z radostuː na neɦo sa diːva
a od velkej radosti všecek on omdléva.
a od velkej radosti fʃetsek on omdleːva.
4. (does not sing)
5. Preto mili Pastýri s radostú vítajte,
preto mili pastiri s radostuː viːtajte
do Betlema pospešte, stada zanechajte.
do betlema pospeʃte stada zanexajte
Vítajte Boha sveho, včul narozeného,
viːtajte boɦa sveho ftʃul narozeneːɦo
dari neste, potešte i Maťičku jeho.
dari neste poteʃte i macitʃku jeho
6. A tak Spasiteli, Ďiťe premile, a tak
a tak spasiteli ɟice premile a tak
o rač nas mat v svej pameťi, naš Vikupiteli.
o ratʃ nas mat f svej pameci naʃ vikupiteli
Bi sme z našich salašov k tebe pospíchali
bi zme z naʃix salaʃou k tebe pospiːxali
a s tebu na visosti večňe prebivali.
a s tebu na visosti vetʃɳe prebivali
Further help, notes on pronunciation and English approximations of the sounds can be found in this Wikipedia article.